Qui vous a aidé pour faire les formalités ?
你替你办理手?
Qui vous a aidé pour faire les formalités ?
你替你办理手?
Quel tas de formalités pour l'adoption d'un enfant !
领养孩子的手实
是太多了!
Les formalités ne sont pas compliquées, alors.
A: 所以手就没那么烦琐。
C’est le Centre d’échange éducatif de Xi’an qui m’a aidé pour faire les formalités.
西安留学人员工作站替办理手
。
Pas de formalités entre nous, on se tutoie!
之间别讲客
, 互相称呼你吧!
Cette formalité est essentielle pour votre mariage.
你要结婚, 这个手
非办不可。
J'ai fait des queues pour cinq fois et rempli beaucoup de formalité!
排了五次队还办了一大堆的手
!
Dans ces cas également, aucune formalité supplémentaire n'est requise pour conserver l'efficacité entre les parties.
这些情况下,为维持
当事人之间的效力同样不需要履行另外的手
。
Les formalités et les conditions préalables à l'inscription varient d'un État à l'autre.
各国办理登记的手和登记的
提条件有所不同。
Les journalistes étrangers pourront accomplir ces formalités à leur arrivée dans le pays.
外国记者可抵达该国后立即办理。
Cette étude porte essentiellement sur les formalités et les mesures à prendre avant le départ.
此项研究着重于与离境准备过程有关的方案。
Ce retrait ne devrait pas être perçu comme une formalité pratique sans conséquences.
退出不应该被视为不带后果的例行手。
Plus de 600 fonctionnaires nationaux ont été formés aux formalités de ratification et d'exécution.
有600名以上的国家官员得到了关于核准与执行要求的培训。
La première méthode allège les formalités d'inscription et réduit le risque d'erreur de description.
第一种做法简化了登记过程,并且减少了描述错误的风险。
Les fonctionnaires se sont également plaints de la lenteur et de la lourdeur des formalités.
至于耗费时间的烦琐手造成的延误,也有人表示不满。
Les formalités ne permettent pas de procéder à une révision au fond de la demande.
手
中不允许重提该案的案情实质。
Les formalités ne permettent pas de rouvrir l'affaire au fond.
手
中不允许重提该案的案情实质。
Les formalités de demande d'autorisation sont restées en vigueur.
事先申请许可的要求仍然有效。
Au niveau mondial, les nombreuses formalités d'exportation et d'importation prendraient 31,9 et 39,9 jours, respectivement.
若要完成众多的手,世界各地的进口和出口分别需要39.9和31.9天。
L'article 3 précise les formalités de délivrance de licences.
第3条建立了颁发许可证特别程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
false